一根小小的柱子,,一截細(xì)細(xì)的鏈子,,拴得住一頭千斤重的大象,這不荒謬嗎,?可這荒謬的場(chǎng)景在印度和秦國(guó)隨處可見(jiàn),。那些馴象人,在大象還是小象的時(shí)候,,就用一條鐵鏈將它綁在水泥柱或鋼柱上,,無(wú)論小象怎么掙扎都無(wú)法掙脫。小象漸漸地習(xí)慣了不掙扎,,直到長(zhǎng)成了大象,,可以輕而易舉地掙脫鏈子時(shí),,也不掙扎。
馴虎人本來(lái)也像馴象人一樣成功,,他讓小虎從小吃素,,直到小虎長(zhǎng)大。老虎不知肉味,,自然不會(huì)傷人,。馴虎人的致命錯(cuò)誤在于他摔了交之后讓老虎舔凈他流在地上的血,老虎一舔不可收,,終于將馴虎人吃了,。
感悟:
小象是被鏈子綁住,而大象則是被習(xí)慣綁住,。
虎曾經(jīng)被習(xí)慣綁住,,而馴虎人則死于習(xí)慣(他已經(jīng)習(xí)慣于他的老虎不吃人)。
習(xí)慣幾乎可以綁住一切,,只是不能綁住偶然,。比如那只偶然嘗了鮮血的老虎。